Часы / радиоприемник, Установка часов, Настройка на радиостанции – Инструкция по эксплуатации Philips AE2380

сигналом, нажимите кратковременно несколько раз на
кнопку TUNING или до тех пор, пока не будет достигнут оптимальный прием.
Нажмите кнопку POWER ONOFF для того, чтобы выключить радиоприемник.
Отображается текущее время (если часы установлены).
Регулировка громкости и тембра
Отрегулируйте громкость, используя VOLUME.
Сдвиньте движок NEWSMUSIC для того, чтобы выбрать
Инструкция и руководство для
Philips AJ3011

Средства управления, Источник питания и демонстрационный режим
Средства управления
1 Дисплей
— отображает время часов/будильника
(малая индикация) и статус устрой-
ства
2 TIME SET – устанавливает время часов
3 HR – настраивает значение часа для ча-
сов и будильника
MIN – настраивает значение минут для
часов и будильника
4 ALARM SET – устанавливает время сра-
5 SLEEP/RADIO ON
— активирует режим автоматического
выключения и настраивает время до
автоматического выключения
6 ALARM RESET/RADIO OFF
— отключает активный будильник на 24
— отключает функцию RADIO/SLEEP
7 REPEAT ALARM/регулятор яркости
— отключает будильник на 8 – 9 минут
— регулирует яркость подсветки дисплея
— отключает функцию SLEEP
8 ALARM – выбирает режим срабатыва-
ния будильника OFF/RADIO/BUZZER
9 VOLUME – регулирует уровень гром-
10 BAND – выбирает диапазон FM-AM
11 TUNING – настраивает радиостанцию
12 Гибкая антенна – улучшает радиопри-
13 Сетевой шнур – для подключения к
14 RESET – нажмите, если устройство/
дисплей не реагирует на нажатие лю-
бой кнопки
15 Отсек батареек –
для 2 х батареек R6/UM3/AA резерв-
ного питания (не входят в комплект
поставки)
Номер модели и номер изделия приведе-
ны на нижней панели устройства.
Источник питания и
демонстрационный
режим
1. Убедитесь в том, что напряжение вашей
сети соответствует указанному на ниж-
ней панели устройства. Если это не так,
проконсультируйтесь с вашим дилером
или сервис-центром.
2. Подключите штекер сетевого шнура к
электрической розетке. Включится пи-
тание от сети, и на дисплее появится де-
монстрационный режим PHILIPS.

Основные функции, Установка часов и будильника, Резервное питание устройства
— На дисплее начнется непрерывная
прокрутка следующей индикации:
PH..IL..IPS.
Нажмите кнопку TIME SET, чтобы вый-
ти из демонстрационного режима и вой-
ти в режим установки часов.
3. Чтобы полностью отключить устрой-
ство от сети, извлеките штекер из ро-
зетки.
Потребляемая мощность в резервном ре-
жиме . 3 Вт
Резервное питание
устройства
При возникновении разрыва в подаче
электропитания, устройство будет полно-
стью обесточено. После восстановления
подачи электропитания на дисплее по-
явится демонстрационный режим
PHILIPS, и часы потребуется снова уста-
новить.
Для поддержания установок текущего
времени и будильника в случае разрыва в
подаче электропитания, вставьте две ба-
тарейки на 1,5 В тип R06, UM3 или АА
(не входят в комплект поставки): они бу-
дут служить в качестве элементов резерв-
ного питания для поддержания установок
часов и будильника. (Функции подсветки
дисплея, будильника и радио будут недо-
ступны).
1. Откройте отсек батареек, и вставьте
2. Закройте крышку отсека.
Заменяйте батарейки при возникнове-
нии необходимости, но не реже одного
раза в год.
Не используйте вместе старые и новые
батарейки, а также батарейки различ-
Батарейки содержат вредные химика-
лии, поэтому их следует утилизиро-
вать надлежащим образом.
Основные функции
Яркость подсветки
Нажмите кнопку REPEAT ALARM/регу-
лятор яркости один раз или более.
Яркость подсветки дисплея будет изме-
няться следующим образом:
BRIGHT (ярко) – DIM (тускло) –
BRIGHT…
Примечание:
При активном будильнике или функции
SLEEP яркость отрегулировать невозмож-
но.
Установка часов и
будильника
Время на дисплее отображается в 24-ча-
совом формате.
1. Нажмите и удерживайте кнопку TIME
SET или ALARM SET более 2 секунд,
чтобы войти в режим установки часов
или будильника, соответственно.
— На дисплее начнет мерцать индика-
ция часов или будильника и индика-
тора ALARM.
2. Нажимайте или нажмите и удерживай-
те кнопку HR или MIN, чтобы настро-
ить желаемое значение часа или минут,
соответственно. Отпустите кнопку, ког-
да желаемое значение будет настроено.
3. После настройки значения часа и ми-
нут,
нажмите кнопку TIME SET или
ALARM SET, соответственно, чтобы
Часы филипс электронные с радио инструкция как настроить часы
Ключевые слова для поиска
AJ3400/12
Ответы на часто задаваемые вопросы
- Как отключить будильник в радиочасах Philips?
- Зачем батарейки в устройстве, если оно работает от сети?
- Как очищать устройство?
Нужна помощь с продуктом?
- Ответы на часто задаваемые вопросы
- Audio Forum (английский)
Дополнительная информация
Зарегистрируйте продукт и получите
- Электронную гарантию
- Информацию о скидках и акциях
- Простой доступ к поддержке продуктов
Найти сервисный центр
Мы всегда рады помочь вам
Предлагаемые продукты
Вопросы о Радио и будильники?
- Потребительские товары
- Домашняя страница
- Поддержка потребителей
- Регистрация продукта
- Моя учетная запись Philips
- Решения для здравоохранения
- Домашняя страница
- Оборудование
- Сервис
- Специальности
- Решения
- Другие решения для бизнеса
- Световые решения
- Автомобильная продукция
- Звуковые решенияДополнительно
- О компании
- Домашняя страница
- Новости
- Для инвесторов
- КарьераДополнительно
- Контакты и поддержка
- Поддержка потребителей
- Контакты Philips Здравоохранение
- Контактная информация компании
- Уведомление о конфиденциальности
- Правила использования
- Уведомление о cookie файлах
Наш сайт лучше всего просматривать с помощью последних версий Microsoft Edge, Google Chrome или Firefox.
Руководство пользователя с радиочасами PHILIPS 3000 Series R3306
Главная » Philips » Руководство пользователя с радиочасами PHILIPS 3000 Series R3306 ![]()
PHILIPS 3000 Series R3306 Радиочасы

Важная безопасность
- Прочтите эти инструкции.
- Обратите внимание на все предупреждения.
- Следуйте всем инструкциям.
- Не закрывайте вентиляционные отверстия. Устанавливайте в соответствии с инструкциями производителя.
- Не устанавливайте рядом с какими-либо источниками тепла, такими как радиаторы, обогреватели, печи или другие устройства (включая ampлифтеры), выделяющие тепло.
- Не наступайте на шнур питания и не защемляйте его, особенно в области вилок, розеток и в местах выхода из радиочасов.
- Используйте только приспособления / аксессуары, указанные производителем.
- Отключайте устройство от сети во время грозы или когда не используете его в течение длительного времени.
- Поручите все обслуживание квалифицированному обслуживающему персоналу. Обслуживание требуется, если устройство было повреждено каким-либо образом, например, поврежден шнур питания или вилка, на устройство пролита жидкость или предметы упали, устройство подверглось воздействию дождя или влаги, не работает нормально , или был отброшен.
- Использование батареи ВНИМАНИЕ — Во избежание протечки батареи, которая может привести к телесным повреждениям, материальному ущербу или повреждению радиочасов:
- Правильно установите все батареи, + и — как отмечены на устройстве.
- Удалите батареи, если устройство не используется в течение длительного времени.
- Батарею нельзя подвергать чрезмерному нагреванию, например, солнечному свету, огню и т.п.
Уведомление
Любые изменения или модификации, внесенные в это устройство, которые явно не одобрены MMD Hong Kong Holding Limited, могут лишить пользователя права на использование продукта. Настоящим TP Vision Europe BV заявляет, что этот продукт соответствует основным требованиям и другим соответствующим положениям Директивы 2014/53 / EU. Вы можете найти Декларацию соответствия на www.philips.com/support.Этот продукт соответствует требованиям Европейского сообщества по радиопомехам.
Этот продукт разработан и изготовлен из высококачественных материалов и компонентов, которые могут быть переработаны и использованы повторно.Этот символ означает, что продукт нельзя выбрасывать вместе с бытовыми отходами, и его следует доставить в соответствующий пункт сбора для переработки. Соблюдайте местные правила и никогда не выбрасывайте продукт и аккумуляторные батареи вместе с бытовыми отходами. Правильная утилизация старых изделий и аккумуляторов помогает предотвратить негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека.
Этот символ означает, что продукт содержит батареи, подпадающие под действие Европейской директивы 2013/56 / EU, которые нельзя утилизировать вместе с обычными бытовыми отходами. Узнайте о местной системе раздельного сбора электрических и электронных устройств и аккумуляторов. Соблюдайте местные правила и никогда не выбрасывайте изделие и батареи вместе с бытовыми отходами. Правильная утилизация старых изделий и батарей помогает предотвратить негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека.
Ваше радио-часы
Поздравляем с покупкой и добро пожаловать в Philips! Чтобы воспользоваться всеми преимуществами поддержки Philips, зарегистрируйте продукт на www.philips.com/support.
Введение
С помощью этих радиочасов вы можете
- слушать FM радио
- установить два будильника на разное время.
Что в коробке

Проверьте и определите содержимое вашего пакета:
• Основной модуль
• Блок питания
• Инструкция по началу работы
• Паспорт безопасности
• ГарантияБолееview радиочасов

- Включите или переключитесь в режим ожидания.
- ПРЕДУСТАНОВКА / УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ
- Сохраняйте радиостанции в памяти.
- Выберите предустановленную радиостанцию.
- Установленное время.
- ЧСС / МИН / НАСТР.
- Установите час и минуту.
- Настройтесь на FM-радиостанции.
- СНУЗ / ЯРКОСТЬ
- Отложить будильник.
- Отрегулируйте яркость дисплея.
- Панель дисплея
• Показать текущий статус. - СОН / СКАНИРОВАНИЕ
- Установите таймер сна.
- Автоматическое сканирование и сохранение радиостанций.
- AL1 / AL2 / — VOL +
- Установить будильник.
- Отрегулируйте громкость.
Начать
Всегда следуйте инструкциям в этой главе последовательно.
Установите батареи
Батареи могут резервировать только настройки часов и будильника.
Предупреждение
• Опасность взрыва! Храните батареи вдали от источников тепла, солнечного света или огня. Никогда не бросайте батарейки в огонь.
• Батареи содержат химические вещества, поэтому их следует утилизировать надлежащим образом.
• Не смешивайте батареи разных типов: например, щелочные с углеродно-цинковыми. Используйте в наборе только батареи одного типа.
Вставьте 2 батарейки AAA (не входят в комплект), соблюдая полярность (+/-), как показано на рисунке.
Подключите питание
• Опасность повреждения изделия! Убедитесь, что мощностьtagе соответствует объемуtage напечатан на задней или нижней стороне радиочасов.
• Опасность поражения электрическим током! Когда вы отсоединяете шнур питания, всегда вытаскивайте вилку из розетки. Никогда не тяните за шнур.
• Заводская табличка находится в нижней части радиочасов.
Подключите адаптер питания к розетке.
Установить время
- В режиме ожидания нажмите и удерживайте кнопку SET TIME в течение 2 секунд.
- Нажмите HR, чтобы установить час, и MIN, чтобы установить минуты, затем нажмите SET TIME для подтверждения. Время установлено.
Слушайте FM-радио
• Держите радиочасы вдали от других электронных устройств, чтобы избежать радиопомех.
• Для лучшего приема полностью выдвиньте и отрегулируйте положение FM-антенны.Настройтесь на FM-радиостанции
- Нажмите, чтобы включить радиочасы.
- Нажмите и удерживайте 2 секунды. Радиочасы автоматически настраиваются на станцию с сильным сигналом.
- Повторите шаг 2, чтобы настроиться на другие радиостанции.
Чтобы настроиться на радиостанцию вручную:
Нажимайте TUN несколько раз, чтобы выбрать частоту.Автоматическое сохранение FM-радиостанций
В режиме FM-тюнера нажмите и удерживайте SCAN более 2 секунд.
Устройство автоматически сохраняет все доступные FM-радиостанции и передает первую станцию.
Сохранение FM-радиостанций вручную
- В режиме FM-тюнера , настройтесь на FM-радиостанцию.
- Нажмите и удерживайте PRESET в течение 2 секунд, чтобы активировать режим программирования. Номер предустановки начинает мигать.
- Нажимайте TUN несколько раз, чтобы выбрать номер.
- Снова нажмите PRESET для подтверждения.
- Повторите шаги с 1 по 4, чтобы сохранить другие FM-радиостанции.
Наконечник: Чтобы удалить предварительно сохраненную станцию, сохраните на ее месте другую станцию.
Выберите предустановленную радиостанцию
- В режиме FM-тюнера нажмите PRESET.
- Нажмите TUN, чтобы выбрать предустановленную радиостанцию.
Регулировка громкости
Во время прослушивания нажмите VOL, чтобы отрегулировать громкость.Другие особенности
Установить время будильника
Установить будильник
• Вы можете установить будильник только в режиме ожидания.
• Убедитесь, что вы правильно установили часы.- В режиме ожидания нажмите и удерживайте AL1 или AL2 в течение 2 секунд, чтобы установить время будильника.
- Нажмите HR, чтобы установить час, и MIN, чтобы установить минуты, затем нажмите AL1 или AL2 для подтверждения.
Выберите источник сигнала тревоги
Вы можете выбрать FM-радио или зуммер в качестве источника сигнала будильника, нажав AL1 или AL2 в режиме ожидания.
Загорается соответствующий значок будильника.Включение / выключение будильника
Нажимайте AL1 или AL2 несколько раз, чтобы включить или выключить таймер будильника.- Если сработал таймер будильника, загорится индикатор будильника.
- Если будильник отключен, индикатор будильника гаснет.
- Будильник повторяет звонок на следующий день.
- Чтобы выключить будильник, нажмите соответствующий AL1 или AL2.
Отложить будильник
Когда прозвучит сигнал будильника, нажмите SNOOZE.
Будильник откладывается и повторяется через 9 минут.Отрегулируйте яркость дисплея
Нажимайте BRIGHTNESS несколько раз, чтобы выбрать различные уровни яркости:
• Высокая
• Середина
• НизкийУСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
Внимание! Никогда не снимайте корпус продукта.
Чтобы гарантия оставалась в силе, никогда не пытайтесь ремонтировать устройство самостоятельно. Если у вас возникнут проблемы при использовании этого устройства, проверьте следующие моменты, прежде чем обращаться в сервисный центр. Если проблема остается нерешенной, обратитесь в Philips. webстраница www.philips.com/support. При обращении в Philips убедитесь, что устройство находится поблизости, а номер модели и серийный номер доступны.
Нет питания
• Убедитесь, что вилка блока питания переменного тока правильно подключена.
• Убедитесь, что в розетке есть напряжение.Без звука
• Отрегулируйте громкость.Нет ответа от блока
Отключите и снова подключите вилку питания переменного тока, затем снова включите устройство.Плохой радиоприем
• Держите радиочасы вдали от других электронных устройств, чтобы избежать радиопомех.
• Полностью выдвиньте и отрегулируйте положение антенны.Будильник не работает
Установите часы / будильник правильно.Настройки часов / будильника удалены
• Электропитание было прервано, или вилка была отключена.
• Сбросьте часы / будильник.
• Замените резервные батареи.2021 © MMD Hong Kong Holding Limited. Все права защищены. Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
Philips и эмблема Philips в виде щита являются зарегистрированными товарными знаками Koninklijke Philips NV и используются по лицензии. Этот продукт был произведен и продан под ответственность MMD Hong Kong Holding Limited или одной из ее аффилированных компаний, и MMD Hong Kong Holding Limited является гарантом в отношении этого продукта.Часто задаваемые вопросы
Конечно. Ниже вы можете скачать руководство пользователя для радиочасов Philips R3306. Просто выберите точный номер модели вашего устройства, и вы сможете скачать руководство бесплатно.
Если вы только что купили радиочасы Philips R3306, возможно, вам нужна инструкция по эксплуатации. Вы можете скачать его по ссылке ниже. Просто выберите точный номер модели, и вы сможете загрузить его бесплатно!
Когда он находится в режиме ожидания, FM-будильник включает радио с последней станцией, когда радио выключено. Когда он находится в режиме ожидания, просто звонит обычный будильник. Громкость обоих будильников низкая, громкость постепенно увеличивается.
Да . Это зарядка от мощности q.
да, это предоставлено philips.
Да. Два варианта мощности. 1. Есть адаптер питания. 2. Можно вставить батарейку АА.
У меня при отключении питания и батарейках в часах часы перестают работать. Когда питание возвращается, часы показывают правильное время, а будильники по-прежнему установлены, но они не работают при отключении питания. Батарейки нужны только для того, чтобы правильно установить время при включении питания, но вы не видите время на часах в период, когда питание выключено.
У меня при отключении питания и батарейках в часах часы перестают работать. Когда питание возвращается, часы показывают правильное время, а будильники по-прежнему установлены, но они не работают при отключении питания. Батарейки нужны только для того, чтобы правильно установить время при включении питания, но вы не видите время на часах в период, когда питание выключено.
Да, если вы поставите батарею, память будет активирована.
Видео
Документы / Ресурсы
Похожие сообщения

PHILIPS Clock Radio R3205 Руководство пользователя www.philips.com/support www.philips.com/support Чтобы загрузить полное руководство пользователя. посетите www.philips.com/support Технические характеристики…

Cock Radio 7000 Series Краткое руководство пользователя Зарегистрируйте продукт и получите поддержку на сайте www.philips.com/support www.philips.com/support Чтобы загрузить…

PHILIPS 3000 series Soundbar Speaker HTL33210 User Manual — Загрузить [оптимизировано] PHILIPS 3000 series Soundbar Speaker HTL33210 User .

Philips Часы-радио FM, цифровая настройка Двойной будильник TAR3205 Просыпайтесь, готово к работе Все просто с…
